— Благодарю. — Джени заметила, как ее маленькие белые ручки исчезли в огромных мужских руках. Почувствовав силу его рукопожатия, она быстро отдернула руку. Наверное, слишком быстро, чтобы это выглядело по-дружески. Но она поняла это слишком поздно. Том нахмурился. Ей следовало бы помнить, что здесь пожатие руки означает больше, чем просто вежливое приветствие.
— Если вам что-нибудь понадобится, то Том живет в гараже, через дорогу.
— В гараже?
Джени уже давно заметила красный гараж по другую сторону дороги. Его невозможно было не заметить— он стоял, прямо, перед окнами ее дома, свежевыкрашенный, с привлекательной серо-черной шиферной крышей. На фасаде его красовалась большая вывеска— «Паркер. Запчасти. Ремонт. Томас Паркер — механик-владелец».
— Том ремонтирует машины, — объяснила Дайана, увидев, что Джени смотрит в сторону гаража. — Большие машины, комбайны, тракторы, косилки. Его отец и братья работают на ферме, это еще выше на холме. — Она показала в сторону фермерского дома, еще большего, чем у Энни, с круглым крыльцом, высокими узкими окнами и зелеными ставнями. Крышу покрывал темно-красный шифер. — Это и есть ферма Виллоу Крик. Раньше здесь останавливался дилижанс из Колумбуса в Цинциннати.
— Вы скоро будете знать о нас все. — Том подталкивал мать к выходу. — Я затоплю печь и почему бы вам не устроиться спать на ней на ночь?
Джени вспыхнула. Ужасно, что чужой человек так быстро уловил в ней боль и усталость, которые она, как будто небезуспешно, пыталась скрыть от окружающих.
— Ой, дорогая, извини, я тебя совсем заболтала.
Пухлое лицо Дайаны выражало смущение и угрызение совести.
— Да нет, что вы, посидите еще, — возразила Джени.
— Нет, я пойду, вот только Том растопит печь. Поторапливайся, сынок.
— Слушаюсь. Не успеешь и глазом моргнуть, как все будет готово. — Он исчез в погребе и через пять минут появился на кухне. — Все в порядке. На всякий случай термометр висит на стене в гостиной.
— Да, я уже заметила его вчера вечером.
— Не беспокойтесь, если услышите, как огонь будет издавать странные звуки. Это нормально для печки, которая старше всех нас вместе взятых.
— Хорошо, — ответила Джени.
Обычный разговор, однако, несмотря на усталость, Джени почувствовала странную связь между собой и этим мужчиной. Какой он сильный, надежный и как спокойно рядом с ним. Так, как она хотела бы, чтобы всегда было в жизни. Их взгляды встретились.
— Не беспокойтесь, — повторил Том.
Он даже не улыбнулся, а только слегка прикоснулся к козырьку кепки.
— Мы уйдем, и вы отдохнете. Я уже предупредила Эмму, чтобы она приглядела за вашим мальчиком в школе, как бы он не перепутал номер автобуса.
— Большое спасибо.
Что еще могла она ответить, обескураженная таким дружеским участием. Ей очень понравилась эта женщина. Джени привыкла быстро оценивать людей и обычно доверяла своей интуиции. И сын Дайаны ей понравился. Однако, здесь было много сложнее. В отношениях с мужчинами, она никогда не доверяла интуиции. В конце концов, ее любовь к Мартину Фишеру и все, что из этого вышло, — самая большая ошибка в ее жизни.
— Пошли, мам, — заторопил Том.
— Помните, Томас всегда рядом, он день и ночь в своем гараже.
— День и ночь? Посмотрим, — улыбнулась Джени.
Она увидела, как нахмурился Том после слов матери. Мать явно подтрунивала над ним.
— Да, именно круглые сутки, он даже не ходит на свидания…
— Хватит, мама, — остановил ее Том. — Моя личная жизнь не касается мисс Филд.
— Нет. Конечно, нет. Ни в коем случае, не касается.
Но шло время, и личная жизнь Томаса Паркера, а точнее, ее полное отсутствие, коснулась Джени. В эти осенние дни она и Роби много времени проводили с Паркерами. Джени познакомилась со всеми членами этой семьи и поняла, что они относятся к ней так же хорошо, как и Дайана. Все, за исключением Томаса. Он держался от нее в стороне, но много времени проводил с ее сыном. Джени даже казалось, что Роби слишком часто крутится в гараже, и как-то даже сказала Тому об этом. На что он ответил, что мальчишке такого возраста всегда нужен мужчина для общения.
— О чем же вы беседуете? — поинтересовалась Джени.
Ей было важно иметь представление обо всех, кто окружал ее сына.
— Так, ничего особенного, обычные мужские разговоры, — уклонился от прямого ответа Том и улыбнулся.
— Мне приятно, что вы столько времени проводите с ним.
— Он мне симпатичен.
Эти слова запомнились Джени и остались с ней. Ночью, когда не спалось, она много думала о будущем сына. Что с ним будет, когда она попадет в клинику? Эти невеселые размышления кончались одной и той же жуткой картиной — с ней что-нибудь случится, приезжают родители Мартина и забирают мальчика. И что потом? Потом они начинают воспитывать Роби — так, как воспитали своего сына. Она решительно не хотела, чтобы Роби жил с Брюсом и Шерон Фишер, и чтобы они вырастили его таким же эгоистом, каким был его отец. Ей хотелось, чтобы он был такой, как Томас. И чтобы Роби, никогда, не узнал, что такое одиночество. Но как это сделать? Постепенно в бессонные ночи она поняла, что нужно предпринять. У нее созрел план, как изолировать Фишеров, если с ней что-то случится после операции. Цель оправдывала средства. Раньше ей бы и в голову это не пришло. Теперь же она не только хотела попросить Томаса Паркера стать официальным опекуном сына — она хотела, чтобы он женился на ней.
Том увидел Джени из окна кухни, когда она переходила дорогу, останавливаясь и оглядываясь по сторонам — направо, налево. Хотя она и знала, что за весь день по этой дороге проезжало всего несколько машин. Том решил, что это, должно быть, привычка всех жителей Нью-Йорка.