Любовный реванш - Страница 27


К оглавлению

27

Короткая дорога домой, казалось, никогда не кончится.

Каждая клеточка ее тела была напряжена, и, когда они въехали в ворота, Сандра, пытаясь скрыть свое состояние, придала лицу безмятежное выражение. При гостях она должна выглядеть нормально, хотя бы ради Софи.

Когда они подъехали, дом был полностью освещен. Элтон заметил белый длинный «мерседес» на подъездной дорожке и недовольно поморщился.

— Только этого не хватало! Речел и компания, если не ошибаюсь. Я говорил Софи, что чересчур много гостей будет вредно для нее.

— Речел?

Робкий вопрос Сандры остался без ответа. Элтон вышел из машины, открыл с ее стороны дверь, помогая выйти. Он, не отрываясь, смотрел на двери дома, и точно по волшебству они распахнулись, на улицу выбежала женщина. Ухоженные волосы были уложены в высокий шиньон, волосок к волоску.

— Эл, дорогой, мы ждем уже целую вечность. Мы же не могли уехать, не повидавшись, не правда ли?

Когда женщина подошла к ним и без колебаний обняла Элтона, Сандра подумала, что она, должно быть старше, чем показалось вначале. Тридцать, или около того.

Незнакомка перевела на нее взгляд своих больших карих глаз, и девушку точно пригвоздило к полу. Никогда она еще не видела в глазах столько отвращения и неприкрытой ненависти.

— Речел, — Элтон вежливо убрал ее руку со своей шеи, смягчая свои действия обворожительной улыбкой, — твои родители приехали с тобой? А дети?

— Конечно. — Речел, невозмутимо, взяла Элтона за руку, не глядя на Сандру, словно той не существовало. — Отец вел машину. Ты знаешь, я не решаюсь сесть за руль на таких дорогах. — Она улыбнулась беспомощной улыбкой маленькой девочки.

— Я хочу познакомить тебя с Сандрой. — Он ловко освободил свою руку и подошел к своей спутнице, обнял ее за плечи. — Сандра, познакомься с Речел, старым другом семьи.

— Здравствуйте. — Сандра улыбнулась, пытаясь разгадать стоящую перед ней соперницу. Вглядываясь в искусно накрашенное лицо, она отметила про себя, что глаза Речел становились ледяными, как только она переводила взгляд на нее.

— Привет, малышка. Я, кажется, уже встречала тебя на одном из приемов Эла. — Дама, сладенько, улыбнулась, но глаза ее оставались холодными и нахальными, выражая явное пренебрежение. — Я тогда не поняла, что ты — одна из его… подружек.

Сандра пристально посмотрела на Речел, приподняла соболиные бровки и с улыбкой произнесла.

— Вероятно, это оттого, что я не одна из них. Я никогда не делюсь тем, что мне принадлежит. Я — его единственная подруга.

И Речел, и Элтон с изумлением уставились на нее, но у каждого были для того свои причины. Речел была поражена тем, что ее вызов был принят столь быстро. Она открыла, было, рот, чтобы ответить, но поймав взгляд Сандры, сказала лишь.

— Как мило…

Сандра прищурила глаза и, деланно, улыбнулась.

— Мы тоже так думаем, да, дорогой? — Она поглядела на Элтона, который выглядел, совершенно, ошарашенным.

Ты хотел, думала Сандра, чтобы я была сама собой? Так вот, я никогда и ни в чем не уступлю этой надменной богачке.

— Дядя Элтон, дядя Элтон!

Два малыша выбежали из дома и бросились в объятия Элтона. Лицо Речел выражало триумф. Было ясно, что дети обожают его, а он их. Пока они шли к дому, он держал их за руки, а Сандра раздумывала над тем, сколько и каких еще сюрпризов приготовлено ей на это Рождество.

Глава 7

Час спустя, когда скрылся из глаз караван автомобилей с гостями, увозивший Речел с родителями и детьми, Сандра осознала, насколько она устала от всего пережитого за последние несколько часов. Ее оскорбило нарочитое пренебрежение к ней, его бесцеремонной подруги. Это поведение, граничившее с грубостью, сначала раздражало, потом сменилось презрительным отвращением, ну а в конце, Сандра смогла бы определить чувства, которые она испытала, только одним словом — злость.

Нетактичность Речел вызывала неприязнь уже сама по себе. Что и говорить, чрезвычайно отвратительным показалось Сандре то, как эта дама, не стесняясь, использовала детей, чтобы закрепить свои, весьма своеобразные, взаимоотношения с Элтоном. Она была довольна, что дети не слезали с его колен, ловили каждое его слово и были в восторге от общения с ним. И Элтон, очевидно, разделял их чувства.

— Мои крошки в Элтоне души не чают. Он так мил с ними. Правда? — заметила Речел, когда они прощались с Сандрой. — Я даже боюсь представить, как бы я жила и справлялась со всеми проблемами после смерти моего бедного Грегори.

— Грегори? — с любопытством, переспросила Сандра.

— Да, это мой последний муж, такой милый человек, — голос Речел был лишен каких-либо эмоций. — Конечно, он был много старше, но так любил меня. Ну а я была слишком молода, чтобы понять, что мне действительно надо. — При этих словах хищный взгляд ее карих глаз остановился на Элтоне.

— Да, теперь вы стали несколькими годами старше, а значит, опытнее во всем, — сухо прокомментировала сказанное Сандра, решив на этом закончить беседу.

Речел уже ничего не слышала, она садилась в свой, белый «мерседес», уверенная в себе, с горящими глазами и высоко поднятой головой.

Казалось, Элтон никогда не уйдет с порога, помахивая вслед рукой. Когда он вошел в комнату, в его глазах все еще можно было прочитать. «Пока, дорогие!».

— Что-нибудь не так? — спросил он, странно посмотрев на Сандру.

— У нашей гостьи болит голова, — сразу же вмешалась Софи, ее холодное лицо на этот раз выражало понимание, — почему бы тебе не отдохнуть перед обедом? А, Сандра?

27