Любовный реванш - Страница 39


К оглавлению

39

— Сани, не будьте такой закомплексованной, — сказал он, помогая девушке выбраться из машины. — Софи не простит мне, если с вами что-то случится.

Ох, уж эта Софи и вся ее компания, подумала Сандра.

Когда она зажгла свет в квартире и оказалась, наконец, в знакомой обстановке, волна грусти так накатила на нее, что ей пришлось закусить губу, чтобы не расплакаться.

— Прощайте, Элтон, и еще раз спасибо.

Он взял ее руку, вежливо поцеловал, заглянув в глаза. В его поцелуе была какая-то печальная нежность.

— Я позвоню вам.

— Если у вас будет время! Я помню, что вы очень занятой человек.

Он последний раз посмотрел на нее и вышел из квартиры, оставив ее, наконец, одну.

Следующие несколько дней с девушкой творилось что-то невообразимое. Ее терзали какие-то неясные мысли, странные чувства и приступы острой душевной боли, от которых она плакала по ночам.

За семь дней она сделала на работе больше ошибок, чем за предыдущие пять лет. Она не могла есть, спать, дышать, жить. Она чувствовала, что сходит с ума, потому что… Элтон не звонил. Когда в пятницу, десять дней спустя, она уходила с работы, она подумала, что боится предстоящего уик-энда. Конечно, Сандра боролась с собой, призывая на помощь свою былую ненависть к Квентину и свой трезвый ум. Еще несколько дней, думала она, и все пройдет. Ну а Элтон… Ведь он может быть сейчас с Речел, кто знает?

Одинокая снежинка опустилась девушке на нос.

Снова снег! Нет, она хочет быть прежней Сандрой, она хочет, чтобы в ее жизни все встало на свои места.

Когда она завернула за угол, дыхание у нее перехватило, и она резко остановилась. Возле ее дома стоял «бентли». Она не слышала бормотания недовольных прохожих сзади, которым она мешала. Все ее внимание было сосредоточено на высокой фигуре человека, выбирающегося из машины. Пока Сандра приближалась к нему, она вдруг ощутила, что ноги ее, внезапно, ослабли и задрожали.

— Сани… — звук ее имени, нежность глубокого сильного голоса окончательно потрясли девушку. Элтон приблизился и поцеловал ее мокрые волосы.

— Как ты?

— Хорошо, спасибо, — ответила она, поражаясь, насколько бесцветны ее слова.

Да нет же, хотелось закричать ей, ужасно, Элтон, и я знаю почему. Мне плохо, когда тебя нет рядом.

— Я был за границей, в Южной Америке. Только сегодня вернулся.

— Понимаю. — Она кивнула, хотя внутри у нее все кипело. Элтон, думала она, скажи, наконец, что ты рад меня видеть, что ты соскучился, скажи хоть что-нибудь!

— Я приехал, чтобы снова попросить тебя об услуге. Софи…

Внезапно Сандру охватило раздражение. Опять старая леди, а не она явилась причиной приезда Элтона.

— Что случилось, — глаза девушки расширились. — Она не?..

— Ей стало хуже, — он откинул волосы со лба, и Сандра увидела его глаза, потемневшие от горя. — Уинстон вызвал меня из Бразилии, потому что опасался за ее жизнь. — И когда я прилетел, ей было все еще плохо, она твердила, что хочет тебя видеть, и я не смог ее разубедить.

Ты разубеждал ее, с ужасом думала Сандра. Ты настолько не хотел меня видеть?

— Ты поедешь со мной, Сандра? Я понимаю, что прошу слишком многого, ты ведь не очень хорошо ко мне относишься?

— Отношусь… к тебе?..

— Я знаю, что я последний человек в ряду тех, кого ты хотела бы видеть. Но это очень важно для моей бабушки. Можешь сделать мне одолжение? Это всего день или два.

— Конечно, я поеду с тобой, Элтон. Пойдем, я соберу вещи.

Она быстро стала паковать дорожную сумку, изредка поглядывая на него. Он выглядел измученным.

— Почему ты стоишь? Присядь.

— Я боюсь, что если я сяду, то не смогу подняться. Я не сомкнул глаз последние тридцать шесть часов, да и до этого я спал не очень много. Не волнуйся, Оуэн за рулем.

— Я вовсе не волнуюсь, — резко сказала она, он покачал головой.

— Только не сегодня, Сандра, прошу тебя. Не добавляй мне страданий, давай поедем спокойно, хорошо?

Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз.

В тепле машины он, наконец, расслабился, вытянул ноги. Осторожно беря Сандру за руку, он спросил.

— Не возражаешь? Мне нужно сейчас за кого-то держаться.

— Рада помочь, — сказала Сандра, проглотив комок в горле. Элтон был сейчас таким, трогательно, беспомощным.

Эпилог

Когда Сандра и Элтон поднялись в апартаменты старой леди, то нашли Софи сидящей в своем любимом кресле, укутанной в плед, подаренный Сандрой в Рождество. Увидев молодых людей, она, облегченно, вздохнула, обеспокоенно подалась вперед, напряженно всматриваясь в их лица. Она слышала слова приветствий и пожеланий, но не отвечала, переводя взгляд с одного лица на другое, пытаясь, видимо, найти ответ на мучивший ее вопрос.

Затем, убедившись в правильности своей догадки, она спросила, обращаясь к Сандре.

— Сани, дорогая, ты, наконец, выбрала его! Как хорошо, что ты разобралась в нем и поверила ему! Я все правильно поняла?

Лицо девушки стало пунцовым. Она опустила голову и тихонько кивнула.

— Ну и правильно. Он, поверь мне, стоит того. Элтон нашей породы, а мы любим один раз, но на всю жизнь. Теперь я спокойна. Он не ошибся, выбрав тебя, с тобой он будет счастлив.

— Спасибо, — прошептала Сандра.

Во время этого диалога Элтон сидел, онемев, переводя взгляд с одной собеседницы на другую. Он был в шоке. Такого развития событий он не ожидал. Наконец, он кинулся к Сандре, осторожно взял ее за руки и, заглянув ей в глаза, все понял. Элтон встал перед девушкой на колени.

— Сандра, я вас безмерно люблю и прошу стать моей женой. Вы согласны?

39